The above diagram (by T. P. Medley, 1950) is given in Eliyahu Fasher's(*) very amusing book, Shachmet le'Hana'atcha [Chess for Your Enjoyment], p. 112 of the 2nd (1980) edition.
'White to move and mate in one.'
The solution (printed upside down in the book):
'Anybody who couldn't solve it will get the money he paid for this book refunded.'
(*) Jeremy Gaige's indispensable Chess Personalia: A Biobibliography has 'Eliahu' Fasher instead. Both 'Eliyahu' and 'Eliahu' are reasonable Hebrew-to-English transliteration of the same Hebrew name (that of the prophet known in the KJV of the Bible as Elijah), but I believe the former is more phonetically accurate.