|Source: Davar, Nov. 7th 1930, p. 5 (same w/following item in this post)|
Moshe Marmorosh's very first column, in Davar, Nov. 7th 1930, starts with a general introduction by the editors. As so often in Israeli (or Palestinian) press, it starts with the famous 'Song of Chess' poem, and adds a brief history of the game among the Jews.
This time the introduction, probably written by the editor and not by Marmorosh himself, is rather good, with a detailed note both of important chess-related items written by Jews, both famous (like 'Song of chess') and rather obscure ones, like the article 'The Toys', article by Yehoshua Reichensahn (ph. translation -- the original Yiddish, see the next post, is רייצעםזאהן), in "SF"R's [Saul Pinchas Rabbinowicz - link in German, last name also spelled Rabinowitz] Knesst Israel", a Zionist yearbook edited by Rabbinowicz in 1885-1888 in Warsaw. The unsigned introduction was probably (see also the next post in the blog) not written by Marmorosh himself, as it refers to him in the third person.
We have already mentioned in this blog the first game published in it -- the famous 1907 Rubinstein win vs. Rotlewi. Here is the first problem, by L. Holzer:
'Chess' is spelled שחמת -- this was before the common spelling today, שחמט, became the standard ca. 1940. It is also interesting to note that, as usual for Hebrew chess works at the time, the pieces were given Hebrew names and initials (e.g. King = מלך [Melech] = מ, the initial letter, Hebrew being written from right to left), but the board's files used Latin letters.